全港為醫治這城禁食祈禱

11月11至27日舉行特別「晚祭」聚會
2019-11-06
2019-11-28

全港為醫治這城禁食祈禱

HONG KONG, CHINA

全港為醫治這城禁食祈禱

現在香港正處於最關鍵時期,耶穌基督的教會當興起發光(賽60:1-2)!約20間教會及機構同心發動全港信徒進入一個月的禁食祈禱,叫災難越門而過,福氣澤及全城。
「全港為醫治這城禁食祈禱」,從2019年11月18日至12月18日,共31天,約四周半時間,以全禁或輪班接力形式,為香港禁食祈禱。
大會將會每日發放禱告指引:第一周,教會合一:寬容合一,接納相愛,認罪悔改。第二周,止痛療傷:饒恕和解,伸張公義,撫慰死傷。第三周,社會平安:彼此聆聽,彌合矛盾,化解怨恨。第四周,福音見證:驅趕黑暗,迎接耶穌,收割靈魂。最後半周,為香港的命定得以成全。

香港禱告匯將會每天引用經文及禱告並於網站及Facebook 發佈。
禱告指引及各區禁食祈禱嚴肅會消息將上載於「屬靈生命轉化運動」


12/18(星期三):獨特身分
經文:「千夫長就來問保羅說:你告訴我,你是羅馬人嗎?保羅說:是。」(徒22:27)

說明:
保羅是猶太人,又是羅馬公民。香港是國際城市,一些人擁有雙重國籍,提供了在外地的保護和方便。香港享有獨立關稅區的地位,有別於內地城市,擁有一國兩制的優勢。願香港教會利用香港的獨特身分,大大興旺宣教事工。

禱告重點:
1. 為香港一國兩制和獨立關稅區的地位得以保存代禱,叫香港的命定能發揮作用,有利教會的宣教事工發展。
2. 在英治時代出生的人都有英籍,可擁有英國海外公民護照。為一切擁有多本護照的肢體祝福禱告,如保羅一樣,在宣教事奉上為主所用。

📯Praise the Lord! Today is the last day of the 31 day prayer and fasting from November 18 to December 18, 2019. May we bless you and Hong Kong to live up to our destiny!🇭🇰
✝Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (5)

Theme: the Destiny of Hong Kong
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/18(Wed): Unique identity
Scripture: “The commander went to Paul and asked, ‘Tell me, are you a Roman citizen?’ ‘Yes, I am,’ he answered.” (Acts 22:27)

Explanation:
Paul was a Jew and a Roman citizen. Hong Kong is an international city. Some people have dual nationality, which provides protection and convenience in foreign countries. Hong Kong enjoys the status of an independent customs zone, which is different from mainland cities and has the advantage of “One country, Two systems”. May the Hong Kong church take advantage of Hong Kong ’s unique identity to greatly flourish its mission ministry.

Prayer Note:
1. Pray for the preservation of Hong Kong’s “One country, Two systems,” and independent customs zone status, so that Hong Kong’s destiny can play a role and be beneficial to the development of missions ministries in the church.
2. Those who were born in the British colonial era are British subject and can be holders of British National (Overseas) passport. Pray and bless those who have more than one passport to be greatly used by the Lord in missions, just like Paul who was a Roman citizen.

12/17(星期二):門戶城市
經文:「耶穌聽見約翰下了監,就退到加利利去;後又離開拿撒勒,往迦百農去,就住在那裡。那地方靠海,在西布倫和拿弗他利的邊界上。」(太4:12-13)

說明:
耶穌選擇加利利來開始祂的事工,祂以迦百農為基地,因為那裡附近是交通要道,往來出入的人甚多,人心較易向福音敞開。香港位於南中國沿海,是金融及航運中心,是個門戶城市。北面是中、日、韓等國,南面有東南亞諸國,西面通南亞及中東,東面向著太平洋及北美的西岸。香港不只是經濟重鎮,也具宣教策略地位。

禱告重點:
1. 香港有為數不少的外籍人士,他們在本國未必有自由聽福音,如今住在香港,有信仰自由。為香港教會能向少數族裔佈道祈禱,能做好本地的跨文化事工代求。
2. 華人教會領受把福音傳回耶路撒冷的異象,為香港教會有分於這異象祈禱。在傳回耶路撒冷的沿途,都是印度教徒、穆斯林和猶太教徒,請為這些族群代禱,求神開傳道的門,也為香港教會禱告,叫宣教大軍向四方進發。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (5)

Theme: the Destiny of Hong Kong
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/17(Tue): Gateway city
Scripture: “When Jesus heard that John had been put in prison, he withdrew to Galilee. Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali.” (Matthew 4:12-13)

Explanation:
Jesus chose Galilee to begin his ministry. He used Capernaum as the base, because there were traffic routes nearby. Many people travelled in and out around that area, and their hearts were more open to the gospel. Located on the coast of South China, Hong Kong is a financial and shipping center as well as a gateway city. To the north are China, Japan, and South Korea; to the south are Southeast Asian countries; to the west are South Asia and the Middle East; to the east, the Pacific Ocean and North America’s west coast. Hong Kong is not just a major economic city, but also a strategic place for missions.

Prayer Note:
1. There are a lot of foreigners in Hong Kong who may not be free to listen to the Gospel in their own countries. Now they live in Hong Kong and have freedom of belief. Pray for the churches in Hong Kong to be able to preach to ethnic minorities and those local ministries which have cross-cultural evangelism.
2. The Chinese church received the vision of Back to Jerusalem Movement. Please pray for the churches in Hong Kong to take part in the movement. On the way back to Jerusalem, there were Hindus, Muslims, and Jews. Please pray for these ethnic groups, asking God to open the door for evangelism. Pray for the churches in Hong Kong may advance the gospel by sending missionaries to different mission fields.

12/16(星期一):差傳城市
經文:「在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拿巴……並掃羅。他們事奉主、禁食的時候,聖靈說:要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。於是禁食禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。」(徒13:1-3)

說明:
安提阿教會由猶太和外邦信徒組成,有猶太人和外邦人的文化。第一隊宣教團隊由巴拿巴、掃羅及馬可組成,由教會差出,從安提阿出發去居比路,就是保羅第一次宣教旅程,將福音傳給外邦人。安提阿因著當地教會,成為一個差傳城市。

禱告重點:
1. 香港是個中西文化匯聚的城市,教育發達,具國際視野,許多人能操兩文三語,即中文和英文,及粵語、國語及英語。加上資訊流通,容易掌握世界脈搏。請為香港教會提升差傳意識祈禱,關心海外未得之民。
2. 香港一個城市就有二十間以上的神學院及聖經學院。為各院校能加強差傳教育、訓練宣教士祈禱。又願神興起更多祂的工人,去收割主的莊稼。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (5)

Theme: the Destiny of Hong Kong
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/16(Mon): Missions city
Scripture: “Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, … and Saul. While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.” So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.” (Acts 13:1-3)

Explanation:
The Antioch church is composed of Jewish and Gentile believers and has a Jewish and Gentile culture. The first mission team consisted of Barnabas, Saul, and Mark. They were sent by the church and set out from Antioch to Cyprus. This was Paul’s first missionary journey to spread the gospel to the Gentiles. Antioch became a missionary-sending city due to the local church.

Prayer Note:
1. Hong Kong is a city where Chinese and Western cultures converge. With advanced education and an international perspective, many people can write two languages and speak three languages, namely Chinese and English, and Cantonese, Mandarin and English. Coupled with information circulation, it is easy to grasp the pulse of the world. Please pray for the church in Hong Kong to raise the awareness of the missions and care for the people who are unreached people overseas.
2. Hong Kong alone has more than 20 seminaries and Bible colleges. Pray for these institutions to strengthen mission education and missionary training. May God raise up more His workers to harvest the mission fields.

12/15(星期日):胸懷普世
經文:「但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地,和撒瑪利亞,直到地極,作我的見證。」(徒1:8)
說明:
耶穌給教會的傳福音大使命,範圍涵蓋全世界,即跨地域及跨文化。宣教的次序是由近到遠,從自己的文化到其他民族的文化。耶穌宣教的視野是普世的,所以教會也當有普世的眼光,不要一直停留在本族及自己的文化。
禱告重點:
1. 香港是個華人社會,而華人又分布全世界。除了中、港、台、澳外,華人在其他國家都是少數民族,卻懂當地語言。為香港教會能差派宣教士,去到世界角落的華人中佈道,能得著當地華人,透過他們再得著當地未得之民。
2. 為香港教會的宣教事工能從唐人街向外擴展禱告,因為許多國家對華人有好感。為香港信徒有普世宣教視野及負擔代禱。

12/16(星期一):差傳城市
經文:「在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拿巴……並掃羅。他們事奉主、禁食的時候,聖靈說:要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。於是禁食禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。」(徒13:1-3)
說明:
安提阿教會由猶太和外邦信徒組成,有猶太人和外邦人的文化。第一隊宣教團隊由巴拿巴、掃羅及馬可組成,由教會差出,從安提阿出發去居比路,就是保羅第一次宣教旅程,將福音傳給外邦人。安提阿因著當地教會,成為一個差傳城市。
禱告重點:
1. 香港是個中西文化匯聚的城市,教育發達,具國際視野,許多人能操兩文三語,即中文和英文,及粵語、國語及英語。加上資訊流通,容易掌握世界脈搏。請為香港教會提升差傳意識祈禱,關心海外未得之民。
2. 香港一個城市就有二十間以上的神學院及聖經學院。為各院校能加強差傳教育、訓練宣教士祈禱。又願神興起更多祂的工人,去收割主的莊稼。

12/17(星期二):門戶城市
經文:「耶穌聽見約翰下了監,就退到加利利去;後又離開拿撒勒,往迦百農去,就住在那裡。那地方靠海,在西布倫和拿弗他利的邊界上。」(太4:12-13)
說明:
耶穌選擇加利利來開始祂的事工,祂以迦百農為基地,因為那裡附近是交通要道,往來出入的人甚多,人心較易向福音敞開。香港位於南中國沿海,是金融及航運中心,是個門戶城市。北面是中、日、韓等國,南面有東南亞諸國,西面通南亞及中東,東面向著太平洋及北美的西岸。香港不只是經濟重鎮,也具宣教策略地位。
禱告重點:
1. 香港有為數不少的外籍人士,他們在本國未必有自由聽福音,如今住在香港,有信仰自由。為香港教會能向少數族裔佈道祈禱,能做好本地的跨文化事工代求。
2. 華人教會領受把福音傳回耶路撒冷的異象,為香港教會有分於這異象祈禱。在傳回耶路撒冷的沿途,都是印度教徒、穆斯林和猶太教徒,請為這些族群代禱,求神開傳道的門,也為香港教會禱告,叫宣教大軍向四方進發。

12/18(星期三):獨特身分
經文:「千夫長就來問保羅說:你告訴我,你是羅馬人嗎?保羅說:是。」(徒22:27)
說明:
保羅是猶太人,又是羅馬公民。香港是國際城市,一些人擁有雙重國籍,提供了在外地的保護和方便。香港享有獨立關稅區的地位,有別於內地城市,擁有一國兩制的優勢。願香港教會利用香港的獨特身分,大大興旺宣教事工。
禱告重點:
1. 為香港一國兩制和獨立關稅區的地位得以保存代禱,叫香港的命定能發揮作用,有利教會的宣教事工發展。
2. 在英治時代出生的人都有英籍,可擁有英國海外公民護照。為一切擁有多本護照的肢體祝福禱告,如保羅一樣,在宣教事奉上為主所用。

12/14(星期六):收割靈魂
經文:「這事以後,主又設立七十個人,差遣他們兩個兩個的在他前面,往自己所要到的各城各地方去,就對他們說:要收的莊稼多,作工的人少。所以,你們當求莊稼的主打發工人出去收他的莊稼。」(路10:1-2)「我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意的求什麼事,我在天上的父必為他們成全。因為無論在那裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」(太18:19-20)

說明:
耶穌設計的出擊團隊是二人一組,七十個人就有三十五組。兩個人同心合意祈求就蒙應允,兩三個人就是教會,可將福音傳開,將天國文化散播。

禱告重點:
1. 請為香港每個選區教會能與區議員合作關心社區祈禱。教會與區議員共同關心區內需要,教會自己也常為區內守望禱告,祈求轉化。
2. 兩人一組,兩至三間教會的成為合作團隊,請為這些團隊代禱,各組往各區域去,祈禱祝福社區平安,又「要醫治那城裡的病人,對他們說:神的國臨近你們了。」(路10:9)

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/14(Sat): Harvesting lost souls
Scripture: “After this the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of him to every town and place where he was about to go. He told them, “The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.” (Luke 10:1-2) “Again, truly I tell you that if two of you on earth agree about anything they ask for, it will be done for them by my Father in heaven. For where two or three gather in my name, there am I with them.” (Matthew 18:19-20)

Explanation:
The evangelistic team designed by Jesus is a team of two people, thus 70 people can form 35 groups. Two people pray in agreement will be answered. When two or three people gather together, it is a church, through which the gospel is disseminated, and heavenly culture is spread.

Prayer Note:
1. Please pray for the churches in every electoral district are able to cooperate with their District Councillors to take good care of the community. Together, churches and District Councillors can care about the needs within their districts. Meanwhile, the churches within their own district can pray for transformation.
2. Two or three churches may become cooperative teams, each with a team of two people. Please pray for these teams as they go into different districts to pray and to bless the communities with peace, and do “healing the sick who are there and telling them, ‘The kingdom of God has come near to you.’” (Luke 10:9)

未命名

12/13(星期五):收割靈魂
經文:「所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗(或作:給他們施洗,歸於父、子、聖靈的名)。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」(太28:19-20)

說明:
耶穌給教會大使命,當中的萬民是指列國,所以不只人要作耶穌的門徒,國家也要。換句話,教會要門訓國家。國家的含意除政府外,也包括職場。

禱告重點:
1. 請為教會有負擔去轉化社會及門訓政府及職場人士代禱。
2. 耶穌說:「你們要去」,所以教會要主動門訓國家或城市。請為香港教會的主動性禱告,要有策略及恩寵去門訓本地及外地的政府及職場。

主題:福音見證
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/12(星期四):收割靈魂
經文:「你們豈不說『到收割的時候還有四個月』嗎?我告訴你們,舉目向田觀看,莊稼已經熟了(原文作發白),可以收割了。」(約4:35)

說明:
門徒認為收割的時候未到,耶穌卻指出莊稼已經熟了。香港當前的議題是政治,或許信徒以為人心躁動,沒有心情聽福音。但是,社會不安往往是佈道最佳時機,反而安逸環境令人心剛硬。

禱告重點:
1. 青年是這次社會運動的主角,他們心靈上都有很大的需要,求主幫助教會能得著年輕的一代。請為即將臨到的靈魂大收割祈禱,求復興臨到香港,教會也準備好城市歸主。
2. 為新一屆區議員代禱,為他們得著救恩祈禱,也為他們與教會連結代求。

✝Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/12(Thur): Harvesting lost souls
Scripture: “Don’t you have a saying, ‘It’s still four months until harvest’? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.” (John 4:35)

Explanation:
Disciples think that it is not yet the time for harvesting, but Jesus points out that the fields are ripe. The current issue in Hong Kong is about politics. Perhaps believers think that people are restless and have no mood to listen to the gospel. However, social unrest is often the best time to preach, while the cozy environment may harden people’s heart.

Prayer Note:
1. The youth are the protagonists of this social movement. They all have a great need in their hearts. Ask the Lord to help the church reach out to the younger generation. Pray for the forthcoming harvest of souls, and ask for revival to come to Hong Kong. Pray that the church is ready for the city to come to the Lord.
2. Pray for the new district councilors. Pray for their salvation, and their connection with the churches.

主題:福音見證
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/11(星期三):迎接耶穌
經文:「耶和華啊,求你拯救!耶和華啊,求你使我們亨通!奉耶和華名來的是應當稱頌的!我們從耶和華的殿中為你們祝福!」(詩118:25-26)

說明:
「耶和華啊,求你拯救!」就是和散那。「奉耶和華名來的是應當稱頌的」就是歡迎耶穌。當年耶穌進入耶路撒冷,群眾是這樣歡迎祂的。願香港歡迎耶穌進來。

禱告重點:
1. 當城市還未曉得歡迎耶穌作王,教會先要歡迎耶穌。若教會或信徒因政見不同而互相排斥和仇視,就是沒有以耶穌為王,因為我們拒絕祂所愛和救贖的。請為教會認真以基督為元首(弗1:22)並肢體間彼此接納代禱。
2. 「我們從耶和華的殿中為你們祝福!」,教會的角色是祝福平安,而非咒詛。若對方不配祝福,祝福便歸我們(路10:6)。耶穌是和平之君,教會的責任是使人和睦(太5:9),請為教會能以基督使者的身分祝福城市代禱。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/11(Wed): Welcoming Jesus
Scripture: “Lord, save us! Lord, grant us success! Blessed is he who comes in the name of the Lord. From the house of the Lord we bless you.” (Psalms 118:25-26)

Explanation:
“Lord, save us!” is what Hosanna means. “Blessed is he who comes in the name of the Lord.” means welcoming Jesus. That was how Jesus was welcomed when He entered Jerusalem. May Hong Kong welcome Jesus to enter into the city!

Prayer Note:
1. Before the city knows to welcome Jesus as king, the church must welcome Him first. If the church or believers are hostile to one another because of different political views, then we do not honor Jesus as the king because we reject what He loves and redeems. Please pray for the church to take Christ as head (Ephesians 1:22) and for the members to accept each other.
2. “From the house of the Lord we bless you.” The role of the church is to bless with peace, not to curse. If the other person is not worthy of blessing, the blessing belongs to us. (Luke 10:6). Jesus is the Prince of Peace, and the responsibility of the church is to be the peacemaker (Matthew 5:9). Pray for the church to bless the city as the ambassador for Christ.

主題:福音見證
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/10(星期二):迎接耶穌
經文:「第七位天使吹號,天上就有大聲音說:世上的國成了我主和主基督的國;他要作王,直到永永遠遠。」(啟11:15)

說明:
聖經的世界觀不是天與地永遠對立,而是神國降臨在地上。耶穌的救恩是贖回一切失喪的(路19:10),包括城市和國家。耶穌再來要作王,不只是以色列的王,也是全地萬國的王。

禱告重點:
1. 請宣告我主和主基督的國臨到香港以及中國,祂是「和平之君」(賽9:6)。
2. 為香港轉化祈禱,叫聖經的屬靈文化成為社會各範疇和領域的文化,也叫基督掌權在其中。也為香港政府官員和市民的心靈更新而變化禱告,叫他們的心意順服基督。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/10(Tue): Welcoming Jesus
Scripture: “And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.” (Revelation 11:15)

Explanation:
The biblical worldview is not that heaven and earth are always opposed, but that the kingdom of God comes to earth. The salvation of Jesus is to redeem that which is lost (Luke 19:10), including cities and nations. Jesus is the coming king, not just the king of Israel, but the king of all the nations in the land.

Prayer Note:
1. Please declare that the Lord and His Christ would come to Hong Kong and China, for He is “The Prince of Peace” (Isaiah 9:6).
2. Please pray for the transformation of Hong Kong, so that the biblical and spiritual culture becomes the culture in all spheres and sectors in the society, and that Christ reigns over all. Also pray for the renewing of the minds among government officials and citizens in Hong Kong, taking captive every thought obedient to Christ.

主題:福音見證
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/9(星期一):驅趕黑暗
經文:「因為我們雖然在血氣中行事,卻不憑著血氣爭戰。我們爭戰的兵器本不是屬血氣的,乃是在神面前有能力,可以攻破堅固的營壘,將各樣的計謀,各樣攔阻人認識神的那些自高之事,一概攻破了,又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。」(林後10:3-5)

說明:
我們的爭戰是屬靈的,所以政治的對錯可以明辨,卻無須兵戎相見。因為真正的問題是人內心的堅固營壘,使人自高,不一定越辯越明。我們的目標攻破心思營壘,奪回心意,順服基督。

禱告重點:
1. 請宣告至高者在人的國中掌權(但4:17),神有權廢王和立王(但2:21)。請為香港管治官員祈禱,辨識其堅固營壘是甚麼,在此認罪並加以捆綁代禱。
2. 為影響著香港的各個勢力作爭戰禱告,為要攻破各樣的計謀,推倒一切自高之事。要「將人所有的心意奪回,使他都順服基督」,這就是願神的旨意行在地上,叫神的旨意在人各樣主義之上。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/9(Mon): Expelling darkness
Scripture: “For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh (for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the casting down of strongholds), casting down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;” (2 Corinthians 10:3-5)

Explanation:
For any political issue, we may discern right or wrong, but don’t treat each other as enemies because the nature of the warfare is spiritual. The crux of the problem is the strongholds in our hearts making us arrogant, therefore, debate does not necessarily lead to clarity. Our target is to demolish our mental strongholds and take captive every thought to make it obedient to Christ.

Prayer Note:
1. Please declare that the Most High is sovereign over all kingdoms on earth (Daniel 4:17) and that the Lord sets up kings and deposes them (Daniel 2:21). Please pray for the governing officials of Hong Kong, and identify their strongholds. Confess the sin of those strongholds on their behalf and bind them accordingly.
2. Fight the spiritual warfare in prayer over the evil forces influencing Hong Kong. Our goal is to pull down strongholds, to cast down arguments and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, bringing every thought into the obedience of Christ. It means to let God’s will be done on Earth, above all human doctrines.

主題:福音見證
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/8(星期日):驅趕黑暗
經文:「因我們並不是與屬血氣的爭戰(原文作摔跤;下同),乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。」(弗6:12)

說明:
保羅明言,我們的爭戰是屬靈的,不是屬血氣的。因此,我們真正的敵人是撒但及邪靈,不是政府,更不是與我們政見及立場不一樣的人。「那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔」都是靈界的邪惡勢力,影響著城市及人心。

禱告重點:
1. 辨認真正的敵人是誰,不是政府或政黨的人,也不藍色或黃色陣營的人,而是「一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒」(弗4:31),不只在對方當中,或許也在自己裡面。請為此認罪,奉主耶穌的名切斷一切連繫並加以捆綁,也要釋放恩慈、憐憫,並互相饒恕。
2. 對社會事情大家總會有不同的看法,政見不同而談不攏是正常的,也無須強求一致。為大家學習對事不對人、立場雖迥異卻不傷關係代禱。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (4)

Theme: Evangelism
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/8(Sun): Expelling darkness
Scripture: “For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.” (Ephesians 6:12)

Explanation:
Paul stated clearly that, we are struggling against the spiritual forces, but not against flesh and blood. Therefore, our real enemy is Satan and evil spirits, not the government, nor those people with different political views with us. Those “rulers, authorities, power of this dark world, and the spiritual forces of evil in the heavenly realms” are some evil forces in the spiritual realm, which affects the city and people’s heart.

Prayer Note:
1. Identify who is our real enemy, which is not the government, nor the people from a certain political party, not even the pro-governmentalist or anti-governmentalist people. Our true enemy is “all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice”(Ephesians 4:31). These enemies live not only inside others, but also inside us. Please confess this sin. In the name of Jesus, we cut every connection with the enemies and bind the evil spirits. We release kindness and compassion, and forgiveness for each other.
2. People always have different opinion towards social affairs. We all have different political views, so it is normal when we do not share the same opinion, we do not have to pursue for uniformity in opinion. Please pray for ourselves so we can learn to judge only things but not people. Pray for the relationships with one another while we all have different political stances.

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/7(星期六):化解怨恨
經文:「於是託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住的長老貴冑。信上寫著說:你們當宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上,又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說:你謗瀆神和王了;隨後就把他拉出去用石頭打死。」(王上21:8-10)

說明:
亞哈貪圖拿伯的葡萄園,耶洗別出詭計,利用司法系統誣告拿伯,置他於死地,奪取他的葡萄園。

禱告重點:
1.公義要彰顯才能化解怨恨。請為香港的司法系統能維持獨立運作、不偏不倚判案祈禱。
2.請為握有權力的人代禱,叫公權力不會被誤用。願依法使用公權力可促進怨恨的化解。

✝Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (3)

Theme: Social Stability
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/7(Sat):Dispel grudges
Scripture: “So she wrote letters in Ahab’s name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth. And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people: And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.”(1 King 28:8-10)

Explanation:
Ahab coveted Naboth’s vineyard. Jezebel played tricks with the legal system to frame Naboth, killed him and took his vineyard.

Prayer Note:
1.Justice has to be upheld for grudges to be resolved. Please pray for the independent operation of the legal system to exercise fair rulings.
2.Please pray for those who have ruling power to avoid misuse. May the grudges be resolved through proper administration of the public authority!

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/6(星期五):化解怨恨
經文:「亞哈見了以利亞,便說:使以色列遭災的就是你嗎?以利亞說:使以色列遭災的不是我,乃是你和你父家;因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。」(王上18:17-18)

說明:
亞哈娶了耶洗別,引入巴力崇拜,使以色列陷在罪中。神的懲罰是經由以利亞叫天不降雨,令以色列經歷了三年多的旱災。當亞哈見了以利亞,便將旱災的責任歸咎於他,絲毫不覺得是自己的錯,這是以果為因的顛倒邏輯。

禱告重點:
1. 官民雙方都有做對和做錯的地方,要化解怨恨,就要各自承擔責任。請為各方有承擔責任的勇氣代禱,以致不諉過於人,不會以果為因。
2. 「亞哈見了以利亞」,神的僕人有機會跟統治者見面對話。請為神的僕人有機會跟政府首長見面,進行有益的對話代禱。願此等會面帶出和睦,化解怨恨,不會忠言逆耳。

✝Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide (3)

Theme: Social Stability
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/6(Fri): Dispel grudge
Scripture: “And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.” (1 Kings 18:17-18)

Explanation:
Ahab married Jezebel and introduced the worship of Baal, causing Israel to sin. God’s punishment was to make the sky rainless through Elijah’s prayer, which caused Israel to experience drought for more than three years. When Ahab met Elijah, he blamed him for the drought. He didn’t feel it was without the slightest thought that it was his own fault at all. This is the inverse logic of taking the results as the causes.

Prayer Note:
1. Both the government and the public have their own right and wrong places. To dispel grudges, they must bear their own responsibilities. Pray for the courage of all parties to take responsibility, so as not to blame others, and not to take the results as the causes.
2. “Ahah saw Elijah.” God’s servants had the opportunity to meet and talk with the ruler. Please pray for God’s servants to have a chance to meet with the head of government for a helpful dialogue. May these meetings bring peace and resolve grudges, and no one will resend sincere admonishment.

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/5(星期四):化解怨恨
經文:「羅波安與耶羅波安時常爭戰。」(王上14:30)

說明:
大衛家羅波安統治的國家是南方的猶大,獨立出來的十個支派是北方的以色列國,由耶羅波安作王統治。在他們統治下,南北兩國時常爭戰。

禱告重點:
1. 兩方時常爭戰是叫舊恨添加新仇,因此要化解怨恨,必須停戰。香港社會若要化解怨恨,各方要避免做出激發矛盾和衝突的舉動。請為官民雙方肯休戰祈禱,及停止任何會挑動對方的舉措禱告。
2. 除了避免舊恨上添加新仇外,要為官民雙方肯釋出善意祈禱,就是有和解及消除怨恨的行動。

✝Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide

Theme: Social Stability
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/5(Thur): Resolving Conflicts
Scripture:And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days. ( 1 King 14:30)

Explanation
The kingdom ruled by the house of David, King Rehoboam, was Judah in the south. The ten tribes that were independent in the north was called Israel, ruled by Jeroboam. Under their rules, the two kingdoms fought each other frequently.

Prayer Note:
1. The continuing fight between the government and the people only accumulate hatred. In order to dissipate hatred, a truce is needed. If Hong Kong wants to resolve resentment, all parties must refrain from inciting conflicts. Please pray for both the government and the civilians to agree to a truce. and stop any move that would provoke the other.

2. In addition to avoiding the accumulated hatred, we need to pray that both the government and the people are willing to take actions as a token of goodwill and reconciliation.

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/4(星期三):彌合矛盾
經文:「於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛作以色列的王。」(撒下5:3)「以色列眾民見王不依從他們,就對王說:我們與大衛有什麼分兒呢?與耶西的兒子並沒有關涉。以色列人哪,各回各家去吧!大衛家啊,自己顧自己吧!於是,以色列人都回自己家裡去了,」(王上12:16)
說明:
大衛本來在希伯崙作猶大王,後來經由立約作全以色列的王。如今到第三代羅波安作王,由於漠視民意,導致官逼民反,十個支派便獨立出來。
禱告重點:
1. 大衛經由立約作全以色列的王,若世世代代守約,國家便可維持統一。因此香港社會要彌合矛盾,請為有關方面守約代禱。
2. 以色列人說:「我們與大衛有什麼分兒呢?與耶西的兒子並沒有關涉」,這代表身分認同危機。神的原意是要以色列統一,分裂與獨立是人違約的惡果。香港也有身分認同危機,若要彌合矛盾,請為香港人的身分認同危機得到解決代禱。

Life Transformation Movement
“Pray for Healing of Hong Kong Prayer and Fasting” Guide

Theme: Social Stability
Method: Personal or group prayer by Bible verses

12/4(Wed): Resolving Conflicts
Scripture: “So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.” (2 Samuel 5:3) “ So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.” (1 Kings 12:16)

Explanation:
David was the king of Judah in Hebron, and later by a treaty he became the king of all Israel. Now in the reign of Rehoboam, the grandson of David, he ignored the will of people, and ten tribes were forced to go against him by declaring independence.

Prayer Note:
1. David became king of all Israel by a treaty. If his descendants comply with the treaty, the nation will remain united. Similarly, the conflicts in Hong Kong need to be resolved. Please pray for real compliance by all parties.
2. The people of Israel said, “What portion have we in David? Neither have we inheritance in the son of Jesse.” This reflects an identity crisis. God’s original plan was a united Israel. Separation and independence are the nasty fruits of breaking the treaty. Hong Kong has an identity crisis too. For the conflicts to be resolved, please pray for a resolution of the identity crisis of the Hongkongers.

12/3(星期二):彌合矛盾
經文:「老年人對他說:現在王若服事這民如僕人,用好話回答他們,他們就永遠作王的僕人。」(王上12:7)

說明:
羅波安王宮廷中的老年人,親身經歷了所羅門王晚年的苛政,知道事態嚴重。老年人的建議是疏導民怨,而非高壓統治。他們勸王在管治時要有服事的心態,看自己如僕人。彌合矛盾的出發點是統治者有公僕的心態,尊重民意,才能贏取民心。

禱告重點:
1. 老年人獻議是針對羅波安王的自我(ego),教他「服事這民如僕人」,就是放下身段,這樣人民「就永遠作王的僕人」。這就是統治者與被統治者雙方有互作僕人的社會契約,為香港官民之間能邁向這目標來彌合矛盾禱告。
2. 老年人建議羅波安王「用好話回答他們」,這就是疏導民怨。為香港政府在彌合矛盾的目標下懂得疏導民怨禱告,也為民眾懂得適切回應代求。

✝”Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (3)

Topic:Socai Stability
Method:Personal or group prayer by bible verses

12/3(Tue):Narrow down conflicts
Scripture: “And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.”(1 King 12:7)

Explanation:
The old people in Rehoboam’s palace had experienced the harsh rule of Solomon and knew how serious the matter was. Their suggestion was to vent the grudges of the people instead of heavy-hand ruling. They advised the king to take up a serving attitude and see himself as a servant. The starting point of narrowing down conflicts is to have an attitude of the civil servant and respect on the people’s will, thereby winning the people hearts.

Prayer Note:

1.The old people’s suggestion appealed to the ego of Rehoboam, urging him to put down his arrogance and “be a servant unto this people”. Then the people “will be thy servants for ever”. This is a social contract by which the ruler and the ruled become servants to each other. Pray for the rulers and the ruled in Hong Kong to move towards this goal to resolve the conflicts.

2. The old people suggested Rehoboam to “speak good words to them” to vent the people’s grudges. Pray for the government of Hong Kong to know how to vent the grudges of the people with a view to resolve the conflicts and also for the people’s appropriate response.

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/2(星期一):彼此聆聽
經文:「那同他長大的少年人說:這民對王說:你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。王要對他們如此說:我的小拇指頭比我父親的腰還粗。我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!」(王上12:10-11)

說明:
羅波安王聆聽的對象不只有會眾,還有宮中的老少官員。那些少年官員同樣不知民間疾苦,其獻策是變本加厲。他們所關注的是王的權威,所想到的是給被統治者一個下馬威。

禱告重點:
1.雙方在彼此聆聽時,會有許多雜音,有好的也有不好的。採納哪種意見在於內心的心理質素,是虛懷若谷,抑或不得冒犯。請為香港官民之間在彼此聆聽時的心理質素代禱。
2.羅波安王身邊的少年人是他的同輩,同輩的影響力是一股無形的壓力。羅波安王聆聽的不只是以色列的會眾,還有他的同輩。同輩的影響力可能令他無法摸清會眾的意思,反而將焦點轉移到他的「自我」(ego)。請為掌權者及其同儕的心靈代禱。

✝”Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (3)

Topic:Socai Stability
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group

12/2(Mon):Listen to each other
Scripture: “And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father’s loins. 12:11 And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.” (1 King 12:10-11)

Explanation:
Rehoboam listened not only to the assembly, but also the young and old officials in the palace. Those young officials were also unaware of the sufferings of the people, and their suggestions were made worse. What they were concerned about was the authority of the king, and the idea was to give the ruled a power.

Prayer Note:
1.When both sides listen to each other, there will be many noises, no matter good and bad. Which opinion is adopted depends on the psychological quality of the heart, whether it is open to opinion or subjective to offensive. Pray for the psychological quality of Hong Kong officials and citizens as they listen to each other.
2.The young people around King Rehoboam were his peers, and their influence was an invisible pressure. King Rehoboam listened not only to the assembly, but to his peers. The influence of his peers may make him unable to understand the meaning of the congregation, and instead focus on his “ego”. Pray for the hearts of those in power and their peers.

主題:社會平安
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

12/1(星期日):彼此聆聽
經文:「你父親使我們負重軛,做苦工,現在求你使我們做的苦工、負的重軛輕鬆些,我們就事奉你。」(王上12:4)

說明:
這是耶羅波安代表以色列會眾向剛即位的羅波安王所說的話,將先王所羅門晚年加諸在百姓身上重軛的苦況告訴王,要求減輕苦工。他們用和平及謙卑的方式,與王對話,態度仍是想事奉王。羅波安王聆聽了,可惜聽不進去,因他不了解事態嚴重。

禱告重點:
1.達至社會平安,先要彼此聆聽,就是要聽得進對方的話,了解雙方的看法,不了解會造成誤判。香港表達聲音的渠道多得很,政府和民間亦曾有對談會。請為雙方聽得進對方的話代禱。
2.百姓要求的不是免除重軛和苦工,而是「輕鬆些」,即減輕一點。羅波安可能聽漏了或想多了,完全收不到會眾的訴求。請為香港官民之間的對話,在聆聽時清除「聽漏了或想多了」的障礙代禱。

“Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (3)

Topic:Socai Stability
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group

12/1(Sun):Listen to each other
Verse: “Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.”(1 King 12:4)

Explanation:
Jeroboam representing the assembly of Israel came to talk to King Rehoboam who just acceded to throne, reflecting the burden and hardship loaded by the late King Solomon, pleading for alleviation. They pleaded to the king with peace and humbleness. However, Rehoboam did not listen well and later rejected as he didn’t know how serious the situation was.

Prayer Note :
1.To achieve social safety, we must first listen to each other, that is, to understand the views of both sides, because misunderstanding will cause misjudgment. There are many channels for Hong Kong to express their voices, and there have been talks between the government and the people. Pray for both parties to listen to each other with heart.
2.The people of Israel were not asking for relief from heavy duties, but for relaxing in certain extent. Rehoboam might have missed or thought too much, so he failed to receive the demands of the assembly at all. Please pray that at any dialogue between the government and the people of Hong Kong, there will be no obstacle of missing something in listening and over thinking.

主題:止痛療傷
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告

11/30(星期六):撫慰死傷
經文:「來吧,我們歸向耶和華!他撕裂我們,也必醫治;他打傷我們,也必纏裹。」(何6:1)
說明:
受傷不只是一些個人,也是整整一代人;不只是身體殘缺,也是心靈受創。加害者未必悔改,受害者或投訴無門。社會動盪沒有贏家,各個持分者都承受損失和傷痛,經濟下行。少數人的失誤,數百萬人承受後果。派系鬥爭,大國博奕,香港成為磨心。我們的出路不能仰賴人,只能歸向神。

禱告重點:
1. 請為整個城市認罪代求,尋求在主裡裹傷和醫治。

Life Transformation Movement
“Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (2)
Theme : Healing
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group

30-11-2019 (Saturday) : Comfort for the Casualty
Scripture : “Come, let us return to the Lord. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds.” Hosea 6:1
Explanation:
Injuries are not just for individuals, but for a whole generation; not only physical disabilities, but also the suffering of the soul. The perpetrators may not repent, while the victims nowhere to complain. There is no winner in social unrest, and all stakeholders have suffered losses and injuries, and the economy is down. Millions of people have suffered from the mistakes of a few people. Hong Kong becomes the center of disputes between factional struggles and between superpowers. Our way out cannot depend on people and can only be turned to God.
Prayer items:
1. Please confess the sins for the whole city, and seek healing from God.

主題:止痛療傷
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告
11/29(星期五):撫慰死傷
經文:「失喪的,我必尋找;被逐的,我必領回;受傷的,我必纏裹;有病的,我必醫治;只是肥的壯的,我必除滅,也要秉公牧養他們。」(結34:16)
說明:
在衝突中,警方施放催淚彈,數量極多。催淚彈成分對環境及健康造成的後遺症,令人憂慮。報道說有前線記者、救傷人員及平民百姓受感染而患病。
禱告重點:
有關催淚彈化學成分對健康的影響,涉及公眾利益,為政府代禱能有智慧應對。也為警方濫射,及激進分子投擲汽油彈及磚塊等行為認罪。請為市民大眾的健康禱告,也為政府正視市民憂慮代求。

✝”Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (2)
Theme : Healing
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group

29-11-2019 (Friday) : Comfort for the Casualty
Scripture : “I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up the injured and strengthen the weak, but the sleek and the strong I will destroy. I will shepherd the flock with justice.” Ezekiel 34:16.
Explanation:
In the midst of the conflict, the police cast tear gas, the number is so astounding. Many people concerned the components of tear gases and its sequelae on the environment and public health. Reports state that some frontline journalists, rescuers, and civilians were infected. Regarding the health effects of the chemical composition of tear gas, it involves the public interest.
Prayer items:
Please pray for the government to handle it wisely. Please confess for police overuse of tear gases and the protesters who throw petrol bombs and bricks. Please pray for the health of the public and address the government’s concern for the public.

主題:止痛療傷
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告
11/28(星期四):撫慰死傷
經文:「耶和華說:你做了什麼事呢?你兄弟的血有聲音從地裡向我哀告。」(創4:10)
亞伯被該隱殺害,無辜人的血從地裡向神哀告。在暴力衝突中,違法者繩之以法是彰顯公義,但也有無辜的懷疑個案,其中涉及虐打及死亡。離奇的死亡個案,為何不召開死因庭去聆訊?請為無辜死傷者伸冤代禱。記念他們家人所受的傷痛及困境。

“Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (2)
Theme : Healing
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group
28-11-2019 (Thursday) : Comfort for the Casualty
Scripture : “The Lord said, ‘What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.’” Genesis 4:10
Abel was killed by Cain, and the innocent blood pleaded from God to the earth. In violent conflicts, the perpetrators are brought to justice to demonstrate justice, but there are also innocent suspected cases involving abuse and death. For example, why there is no hearing from the Coroner’s Court on some cases of mysterious death? Please pray for the innocent dead and wounded for them to be vindicated. Pray for their families which is in pain and predicament

主題:止痛療傷
方式:用經文禱讀,個人或小組禱告
11/27(星期三):伸張公義
經文:「耶和華如此說:你們要施行公平和公義,拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,不可虧負寄居的和孤兒寡婦,不可以強暴待他們,在這地方也不可流無辜人的血。」(耶22:3)
當社會邁向饒恕及和解,不表示對不公平和不公義的地方,視而不見。饒恕及和解的前設是伸張公義,這不等於清算和報復,而是為不義的個案,找出真相。關於成立獨立調查委員會,這不是針對警方,而是各方都要查。社會矛盾加深,並危機加劇,皆因多次誤判,又多次錯過時機。犯錯是雙方的,但握有權柄的,責任更大。當我們要社會止痛療傷,公義必須伸張。請為一切受欺壓及遭強暴對待的人代禱,叫他們得醫治。請為有關方面能拿出勇氣,誠實面對責任禱告。請為受冤者禱告,願真相大白,為和解建立基礎。

✝”Call the city praying & Fasting for Healing of Hong Kong” Prayer guidelines (2)
Theme : Healing
Method: Read and pray the scriptures and pray as an individual or in a prayer group

27-11-2019 (Wednesday): Justice Upholding
Scripture : “This is what the Lord says: Do what is just and right. Rescue from the hand of the oppressor the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow, and do not shed innocent blood in this place.” Jeremiah 22:3
When society moves toward forgiveness and reconciliation, it does not mean turning a blind eye to places that are unfair and unjust. Justice has to be upheld before forgiveness and reconciliation start. This does not mean liquidation and revenge, but it means finding the truth for injustice cases. Regarding the establishment of Independent Commission of Inquiry, this is not against the police, but for all parties to be investigated.
The social contradictions have deepened and the crisis has intensified. They have repeatedly missed the opportunity and missed the opportunity many times. Both sides make mistakes, but the side with authority has a greater responsibility. The justice must be upheld if we want the society to get healed. Please pray for healing for those who have been bullied and treated violently. Please pray for the related parties to be brave and honest enough to face their responsibilities. Please pray for the people who have been treated unjustly that the truth to be revealed, and the foundation to be established for reconciliation.

發表回覆

你的電郵地址並不會被公開。 必要欄位標記為 *